摘要:考博英語考試中經(jīng)常會遇到長難句,其實只要理解了長難句的構成成分,你會發(fā)現(xiàn)長難句其實沒那么難。下面小編就為大家整理考博英語長難句拆分中的表語從句。更多相關資訊,請關注希賽網(wǎng)考博英語頻道。
表語從句
1.定義
表語從句(Predicative Clause)放在連系動詞之后,充當復合句中的表語。一般結構是“主語+連系動詞+表語從句”。例如:
It was because he didn't pass the exam.
那是因為他沒有通過考試。
It seems to me that we should answer for this.
在我看來,我們似乎應該對此事負責。
My question is who left.
我想問的是誰離開了。
2.考博真題
It is no wonder [that (when most people think about viruses), finding ways to steer clear of viruses is (what’s on people’s mind) ]. (西北大學,2016年閱讀 )
這是一個主從復合句。
原句中的各個子句,子句類型以及連接詞如下:
主句:It is no wonder…
【譯文】難怪…
分句一:that
類型:主語從句;連接詞:that
分句二:when most people think about viruses
類型:時間狀語從句;連接詞:when
【譯文】大部分人一提到病毒
分句三:what’s on people’s mind
類型:表語從句;連接詞:what
【全句譯文】:難怪大部分人一提到病毒,首先想到的是如何躲避病毒。
Part of the answer is {that science works best [when there is a deep mutual trust and understanding between the collaborators, (which is hard to develop from a distance)]}. (全國醫(yī)學統(tǒng)考,2017年閱讀)
這是一個主從復合句。
原句中的各個子句,子句類型以及連接詞如下:
主句:Part of the answer is…
【譯文】答案的一部分是…
分句一:that …distance
類型:表語從句;連接詞:that
分句二:when…collaborators
類型:時間狀語從句;連接詞:when
【譯文】當合作者之間有深厚的相互信任和理解時
分句三:which is hard to develop from a distance
類型:非限制性定語從句;連接詞:which
【譯文】這是網(wǎng)絡學習無法獲得的
【全句譯文】:答案的一部分是,當合作者之間有深厚的相互信任和理解時,科學才能發(fā)揮最大的作用。而這是網(wǎng)絡學習無法獲得的。
The reality of life in the present world is {that [although most American women now have an equal say in the decision (affecting the family)], they sometimes earn less than men for the same work}. (中南大學,2015年翻譯)
這是一個主從復合句。
原句中的各個子句,子句類型以及連接詞如下:
主句:The reality of life in the present world is…
【譯文】當今世界生活的現(xiàn)實是…
分句一:that…
類型:表語從句;連接詞:that
分句二:although most American women now have an equal say in the decision affecting the family
類型:讓步狀語從句;連接詞:although
【譯文】盡管大多數(shù)美國女性現(xiàn)在已經(jīng)在影響家庭的決策上有平等的發(fā)言權
其他修飾成分:affecting the family是現(xiàn)在分詞作后置定語修飾the decision
【全句譯文】:當今世界生活的現(xiàn)實是,盡管大多數(shù)美國女性現(xiàn)在已經(jīng)在影響家庭的決策上有平等的發(fā)言權,但是有時在同樣的工作中她們卻比男性賺得少。
了解更多考博英語長難句拆分,請點擊考博英語長難句拆分匯總考博英語備考資料免費領取
去領取
2025年考博英語考試
具體時間待通知